Para saber cómo Ngugi wa Thiong´o se convirtió en un Tejedor de Sueños
1- “De 1902 en adelante, ya fuera mediante la fuerza, la astucia o ambas, los europeos nos arrebataron las tierras,Seguir leyendo
Simplemente literatura
1- “De 1902 en adelante, ya fuera mediante la fuerza, la astucia o ambas, los europeos nos arrebataron las tierras,Seguir leyendo
Ngugi wa Thiong´o es cada vez más conocido, de lo cual estamos muy satisfechos. Sin duda, su apoyo y defensaSeguir leyendo
La verdad es que este comienzo de año nos está dejando muchas novedades editoriales relacionadas con las literaturas africanas, peroSeguir leyendo
Esta novela está dedicada a todos aquellos que gustan de una buena historia: a todos aquellos que investigan y escribenSeguir leyendo
No es algo nuevo el compromiso del colectivo Jalada en relación a las lenguas africanas. A finales del año pasadoSeguir leyendo
LoVE iS In tHe aIR Binyavanga Wainaina- Chimamanda Ngozi Adichie Adichie guarda de sus tiempos de aspirante a escritora su amistad con BinyavangaSeguir leyendo
Así nos han ido llegando las novedades editoriales (en castellano) en torno a las letras africanas durante el 2015, ¿continuará laSeguir leyendo
Publicado originalmente en África no es un país. 02/11/2015 Podríamos haber hablado de este escritor keniata las semanas pasadas cuandoSeguir leyendo
A veces conocemos escritores que se emparejan con escritores o que descienden de escritores. Más difícil es encontrar familias comoSeguir leyendo
1938an jaio zen (Kenia) Ngugi wa Thiong´o, Limuru-n, eta Kenian eta Ugandan ikasi zuen. Kenia gobernu inperialista britainiarraren menpe zegoen,Seguir leyendo
A veces despreciamos el poder que puede llegar a tener un libro. Quizás no son capaces por si mismos deSeguir leyendo
Publicado originalmente en África no es un país. 13/11/2014 En el África poscolonial, en el que Thomas Sankara eraSeguir leyendo
El primer libro que leyó Ngugi wa Thiong’o en su lengua materna, gikuyu o kikuyu, fue la Biblia. «Todavía sigo volviendo al AntiguoSeguir leyendo