El próximo 1 de julio comienza el curso de verano de la Universidad Miguel Hernández de Elche: «Cultura y creación de la Europa actual. Voces afrodescendientes«, un curso necesario y oportuno teniendo en cuenta los debates actuales sobre las migraciones y sus aportaciones.
Este se extenderá hasta el 25 del mismo mes. En formato on line, en horario de 18:00-20:00, el plazo de inscripción finaliza el martes día 30 de junio. El curso contará con la presencia de importantes referentes de diversos ámbitos y está coordinado por Landry-Wilfrid Miampika y Matilde Baño. Toda la información está en este enlace.
Miampika, referencia indiscutible cuando se habla de literaturas africanas, nació en Congo-Brazzaville. En la actualidad es profesor en el Departamento de Filología Moderna de la Universidad de Alcalá y fundador del Congreso Internacional de Estudios Culturales y Literarios Afrodescendientes. Además, dirige la colección “Biblioteca hispanoafrica” de la editorial Verbum y ha publicado múltiples libros, el más reciente Voces africanas. Poesía de expresión francesa.
En calidad de uno de los dos impulsores de este interesante curso del que quedan apenas las últimas plazas, ha querido contestar a algunas preguntas.
1.- ¿A quien llamamos afrodescendientes? ¿Es un término que ellos mismos reivindican?
El termino “afrodescendiente” empieza su camino y se consolida, sobre todo, a partir de la Conferencia Regional de las Américas contra el Racismo que tiene lugar en Chile en 2000. Esta conferencia de Chile será un punto de partida clave para preparar la III Conferencia Mundial contra el Racismo, que tuvo lugar en Durbán, en Sudáfrica, en 2001.
El termino “afrodescendiente” alude, en un primer momento, a los descendientes de africanos esclavizados en las Américas y el Caribe; y hoy en día, es un término general que alude a las poblaciones de descendientes de africanos que viven fuera del continente africano. Por lo tanto, por tener una ascendencia común, ser directa o indirectamente víctimas de la esclavización trasatlántica y sus consecuencias que perviven, los afrodescendientes pueden ser de las Américas o de Europa.
Hoy por hoy, más allá de sus lugares de origen y de la identidad compartida en torno a la idea de África por estas poblaciones, el termino “afrodescendiente” es un paradigma, a la vez, político, jurídico y social, por lo tanto, identitario, que muchas personas de ascendencia africana reconocen y reivindican.
2.- ¿Por qué un curso orientado al conocimiento de las voces afrodescendientes?
En estos momentos convulsos de reivindicaciones de las identidades nacionalistas y étnico-culturales puras, el curso tiene su razón de ser y su perspectiva del curso es, a la vez, descentrada, inclusiva y antirracista. Recordemos Naciones Unidas ha decretado dos decenios para los Afrodescendientes (2015-2024) y (2025-2034). Además de las reparaciones históricas y la justicia social, los retos de ambos decenios es justamente dar la mayor visibilidad posible a la realidad afrodescendientes en sus múltiples facetas con el fin de poner las bases contra el racialismo, la banalización del racismo y la violencia estructural, la discriminación institucional y sistemática, la injusticia epistémica que aún padecen buena parte de las poblaciones afrodescendientes en muchas partes del mundo. La visibilidad de las culturas e identidades afrodescendientes pasa por mostrar y crear condiciones de legitimación de sus ricas y variadas representaciones culturales, en el sentido amplio de la palabra, es decir, artes, literaturas, músicas o otras creaciones humanas.
3.- ¿Qué presencia tienen estas voces hoy en día en nuestra sociedad?
Los estudios historiográficos muestran que la presencia de poblaciones de origen africano lleva siglos en la península ibérica más o menos desde el siglo XV. Hoy en día, tras la esclavización, la colonización de territorios no occidentales, cuyas consecuencias son también las migraciones actuales, la presencia de las voces afrodescendientes en España y en Europa es indiscutible. A través de diversas olas de migraciones, que son consecuencias del colonialismo, del neocolonialismo europeos, y de las desigualdades entre el norte occidental y el sur global. Pero es presencia necesita ser reconocida y no estar constantemente sujeta a la segregación étnico-racial, al racismo histórico y estructural, a las desigualdades étnico-raciales.
Europa y en ella, desde luego, España, tiene que reconciliarse con el lugar que ocupan los afrodescendientes en su historia y en su memoria ya que los afrodescendientes son sujetos históricos y actores dinámicos al nivel cultural y socio-económico.

4.- ¿Cuál crees que es la cara menos visible de este trabajo cultural de la comunidad afrodescendiente? ¿Con qué obstáculos se encuentran?
Aún falta mucho trabajo por hacer. Mucho trabajo por acometer para dar a conocer las distintas facetas de las creaciones y voces afrodescendientes. Si es bien cierto que cada vez más hay espacios, pero los espacios siguen siendo pocos y con pocos accesos. Es una responsabilidad ética de crear espacios de representación y de representatividad de la diversidad étnico-cultural de manera continua. Hay cada vez más traducciones de literaturas africanas escritas en otras lenguas, por ejemplo. También hay más publicaciones sobre afrodescendencia. Sin embargo, tenemos el problema de las literaturas africanas escritas en español (entre las que ocupa un lugar Guinea Ecuatorial) que siguen necesitando más espacios de reconocimiento y de legitimación en el ámbito español e hispanoamericano.
En resumen, a causa de las desigualdades estructurales, los obstáculos siguen siendo la falta de reconocimiento, la legitimidad institucional y la poca representatividad de los afrodescendientes en los espacios públicos y académicos. Se requiere de manera urgente poner en marcha verdaderas políticas de inclusión y de participación ciudadana, una hoja de ruta sobre el derecho al reconocimiento, derecho la educación, a la igualdad y a la no discriminación.
5.- ¿Hay espacios de encuentro reales para el intercambio o piensas que no son necesarios o que ellos deben de tener los suyos propios?
Los espacios propios y autogestionados por colectivos afrodescendientes, en Madrid por ejemplo, hacen un trabajo magnifico desde sus propias referencias y con escasos medios o recursos. Pero creo que el intercambio, el conocimiento (que implica reconocimiento) entre las distintas comunidades es imprescindible, es más que necesaria. El intercambio y el diálogo continuo y nutrido es capital para la convivencia es fundamental para fundar otra conciencia intercultural, para fundar un nuevo contrato intercultural. No podemos encerrarnos en nuestras propias comunidades de origen, y considerar nuestras propias referencias puras. Es más que urgente abrir muchas ventanas e incluso puertas de intercambio de imaginarios, de encuentro de culturas y de representaciones, como comunidad, donde cabe y se enrique la diversidad. Solo desde el diálogo y con el diálogo puede tener lugar una descolonización mental generalizada, que tanto ansiamos todas y todos. En dicha descolonización mental capaz, hay que poner el ser humano al centro de las preocupaciones políticas y sociales. A partir del reconocimiento de la diversidad humana, crear nuevos marcos de convivencia, de dialogo y de legitimación del “otro” venga de donde venga. Solo desde esa perspectiva ética se podría reparar los impulsos de invisibilizar al “Otro”, creando dinámicas de solidaridad cultural e identitaria más allá de las diferencias, desde la educación, el saber y la cultura.
6.- También qué supone la propuesta de este curso, porqué es interesante que no haya solo voces de la «academia», qué te gustaría conseguir con el mismo….
La academia no está ajena a los problemas acuciantes de la sociedad española y europea actual. Si bien la academia, y los resultados de su investigación científica, funcionan como espacio de reflexión y de indagación, es muy importante que las comunidades se reconozcan en la investigación hecha sobre ellas. La transferencia social es necesaria en ese momento. Por ello, con la participación de diferentes actores académicos, sociales, literarios, culturales y artísticos, el curso intentará dar una panorámica sobre las contribuciones de las afrodescendientes en la cartografía identitaria de la Europa actual desde la Historia, las diversas formas de culturas, las artes en todas sus manifestaciones, las literaturas escritas en sus versiones originales y las traducidas y, desde luego, también las músicas y la creación audiovisual.
7.- Sobre todo en el aspecto literario, ¿cuáles son tus gustos? ¿qué te gustaría leer…? ¿qué lees actualmente?
Soy un lector ecléctico y voraz de todo tipo de género (ensayo, novela…). Menos voraz que antes porque empiezo a ser muy selectivo con los años. Vengo de una formación fundamentalmente literaria y holística, es decir, una formación basada en la lectura y el acercamiento crítico y comparativo de los textos, en la que había que intentar leer todo lo que se podía en la medida de lo posible. Intento ponerme al día de las literaturas africanas escritas en francés y en español ante todo y sus interrelaciones con otras literaturas del mundo. Sin olvidar a los clásicos de la literatura universal. Pero es muy difícil seguir el ritmo de las publicaciones y de las traducciones que son muchas hoy en día. Lo que es cierto es que la vitalidad de las literaturas africanas y afrodescendientes es indiscutible en Europa. Y su interés es España ha crecido muchísimo en los últimos treinta años. Actualmente estoy leyendo muchos ensayos sobre la presencia africana y afrodescendiente en Europa.
Universidad Miguel Hernández de Elche: «Cultura y creación de la Europa actual. Voces afrodescendientes«
Del 1 al 25 julio. En formato on line, en horario de 18:00-20:00, 25 horas en total. El plazo de inscripción finaliza el martes día 30 de junio. Toda la información está en este enlace.



0 comments on “Un curso de verano sobre las voces afrodescendientes”