La Biblioteca de...

Los 10 de Maribel González Martínez (Separata árabe)

Uno de los espacios que se encuentran en la red dedicado a la literatura árabe es el interesantísimo «Separata árabe», detrás del cual está Maribel González Martínez, una enorme entusiasta de esta literatura. En su blog podréis encontrar: Información sobre el panorama literario árabe, listados de obras árabes agrupadas en función de distintos criterios, datos y referencias a autores árabes contemporáneos y reseñas de obras traducidas al castellano para animarte a la lectura de estas obras.

Ella se presenta así: «Soy de zona rural levantina. Soy cabezota e introvertida. Me crié entre viñedos. Me dio por estudiar literatura árabe porque no dejaba de escuchar las historias que mi padre contaba sobre mi abuelo, que no era árabe pero estudió esta lengua. He trabajado como docente de español como lengua extranjera y ahora regento una tintorería. No obstante, la cabra tira al monte y no puedo dejar de lado a mi amado árabe. Por eso, en 2018 me puse a escribir, a intervalos, sobre literatura árabe en Separata árabe. Sentí que había un hueco vacío en esto de divulgar y hablar sobre la literatura de esta parte del mundo y quise llenarlo. Mi última aportación para lograr que se lea más literatura árabe ha sido convertirme en incipiente traductora de la misma. Cuanta más literatura árabe tengamos a mano, más fácil será llevarla a nuestras estanterías, ¿verad?. Ojalá, ese “incipiente” se transforme con el paso del tiempo en experta y puedas leer más de una, dos o más traducciones con mi firma. De momento, puedes leer una de mis traducciones en la Revista Banipal que aprovecho para recomendar».

Maribel ha aceptado el reto de listar sus obras favoritas, han sido 10 las seleccionadas y son estas:

Maribel González Martínez

Un pequeño viaje el mediterráno con un toque alemán y escala en Iraq

«Pedirme que elija 10 libros de entre todos los que tengo en la biblioteca es una faena, de las gordas. creo que tengo una colección de libros un poquito ecléctica. Puedes encontrar obras de ciencia ficción, clásicos, mucha novela negra, libros de cocina (me chiflan), libros de dibujo o ensayos, por ejemplo, sobre el funcionamiento del cerebro o del universo. Si te preguntas cuál es, entonces, su común denominador, te diré que no es otro que el de la curiosidad. Soy lectora por curiosidad.

De entre estas diez novelas que he seleccionado, tan solo hay una alemana y es que no me resisto a incluirla. Tengo debilidad por ella.

1.- Segunda persona del singular de Sayed Kashua en Galaxia Gutenberg. Cuando la leí, la primera impresión que tuve fue que era ingeniosa y novedosa. En ella, se plantea el gran tema de la literatura árabe en este siglo: la identidad. Sayed Kashua, árabe-israelí, nos plantea la historia de un abogado palestino-israelí que movido por los celos se embarca en la búsqueda del otro, de ese que, en teoría, es el amante de su mujer. En esa búsqueda del otro, descubriremos hasta qué punto haber nacido a un lado u otro de un muro puede hacer que nuestra vida sea fácil o una carrera de obstáculos.

2.- Yo, bufón del rey de Mahi Binebine en Alfaguara. Una novela a la que le tengo especial cariño porque me la recomendó mi querido Younes. Llegó a mi biblioteca a principios de 2020 y la leí durante una estancia breve en Rabat. ¿Qué se cuenta en esta novela? La historia de Mohamed y cómo su habilidad para contar cuentos le llevó a formar parte de la corte del rey Hassan II ocupando el puesto de bufón. Me gusta porque está contada con sabor a cuento y con un estilo delicioso, que sirve para esconder la crítica a un gobernante.

3.- La peste de Albert Camus en Debolsillo. Esta novela la leí hace muchísimos años por primera vez. En su momento ya me fascinó porque el protagonista actúa en todo momento con un gran sentido del deber y no se aprovecha en ningún momento de su situación o posición para sacar ventaja. Durante esta pandemia, se convirtió en una de las recomendaciones literarias estrellas.

4.-Sofía o el origen de todas las historias de Rafik Schami en Editorial Salamandra. Una novela amena, divertida que contiene una explicación sobre por qué las novelas policíacas no funcionan tan bien en el mundo árabe como en Occidente. Además, es útil para ponerte en los zapatos de un exiliado sirio y conocer sus deseos y anhelos.

5.-Siddhartha de Herman Hesse en Debolsillo, salgo un momento de la literatura árabe porque, si hay un libro que he leído miles de veces y en el que siempre encuentro algún aspecto nuevo esa es esta pequeña historia novelada sobre la vida de Buda. Fantástica. La he leído tantas veces que ya está gastada.

6.- A qué esperan los monos…de Yasmina Khadra en Alianza editorial. De este autor argelino es curioso porque no sé si es de los pocos casos en que un hombre opta por un pseudónimo de mujer, tengo en mis estanterías varias obras. Me resultan amenas, entretenidas; aunque sé que muchos piensan que su obra es irregular. En cuanto a esta obra en concreto, la recomiendo porque sirve para hacerce una idea de cómo funciona el sistema de gobierno corrupto argelino.

7. Pájaros de Septiembre de Emily Nasrallah en Ediciones del Oriente y el Mediterráneo. Esta editorial hace unas elecciones magníficas para publicar. Sin duda, es una de las editoriales referentes en cuanto a literatura árabe se refiere. Pájaros de Septiembre llegó a mi biblioteca a principios de 2021. Tiene una prosa poética que enamora. En ella se narra la historia de cuatro chicas con historias de finales dispares: hay matrimonios acordados, una asesinato, una emigración a Estados Unidos y una mujer trabajadora independiente no demasiado feliz.

8.- León el Africano de Amin Maalouf en Alianza Editorial. Esta novela trata sobre un personaje real que estuvo en este mundo y que tuvo la habilidad para moverse con soltura en distintos entornos religiosos, así como en diferentes estamentos sociales. El protagonista es un hombre del Renacimiento mediterráneo. Una buena elección si lo que te apetece es entretenerte un rato y conocer desde otro punto de vista el Mare Nostrum.

9.- El Retorno de Tahar Ben Jelloun. Esta obra de este prolífico escritor marroquí llegó a mis estanterías debido a mi curiosidad por saber cómo retrataba el autor la figura del inmigrante, sobre todo en esa etapa en la que toca cumplir el sueño de volver a la tierra que te vio nacer. Me parece que en los medios de comunicación la gran preocupación siempre es cómo se llega pero nadie nos cuenta nada más. ¿Cómo se vive aquí? ¿A qué problemas se hace frente? ¿cómo te sientes? ¿Cómo te tratan? ¿Qué has sacrificado? ¿Qué pasa con la educación de tus hijos? Etc. En este caso, el autor nos explica qué siente aquel que vuelve a su tierra tras una vida entera viviendo fuera de ella.

10.- Los jardines del presidente de Muhsin Al-Ramli. Esta novela iraquí la he leído dos veces. Me pareció muy interesante la forma en que Muhsin retrata al dictador iraquí que más portadas, diría yo, protagonizó durante los noventa. No diré aquí su nombre respetando así el deseo del propio autor de convertirlo en el innombrable. No obstante, aunque la novela habla sobre un tirano, no es menos cierto que también nos cuenta cómo son Iraq y su gente. Al mismo tiempo que nos invita a reflexionar sobre cómo una sola persona y su determinación pueden ayudar a otros a restañar heridas y a enterrar a sus muertos con dignidad. Desde mi punto de vista, es una novela que habla de esperanza, dignidad y de la importancia de recordar a todos aquellos que desparecieron a causa d ela injusticia.

Estas son las nueve novelas árabes más una alemana que forman parte de mi universo lector. Estas son las historias que me han ido ayudando a ver el mundo a través de unos ojos distintos. Si alguna vez las leéis, me encantaría saber vuestra opinión. No tienen que gustarte, solo dejar que te muestren otras realidades o perspectivas. ¿No es esta una de las funciones de la literatura?» 

1 comment on “Los 10 de Maribel González Martínez (Separata árabe)

  1. Aunque me resultó un poco difícil elegir las obras, ha sido un placer. Ojalá, sirva para que la gente lea más y más literatura árabe (africana).Gracias mil por darme espacio entre tu magnífico trabajo.

    Me gusta

Responder a Separata árabe Cancelar la respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: